محمد حماقي: أغنية "حاجة مستخبية" قصتها غريبة بسببها جاتلي جلطة وعملت قسطرة | فيديو

قال الفنان محمد حماقي: "السر وراء ترجمة الأغاني بتاعتي يكمن في الفكرة اللي انا دايما براهن عليها ان المزيكا لازم كل الناس تفهمها".

وتابع خلال الجزء الثاني من لقائه مع الإعلامية إسعاد يونس ببرنامج “صاحبة السعادة” المذاع علي قناة “دي إم سي”: حريص في الأغاني بتاعتي إني أحط المحتوي الثقافي بتاعنا المصري جوة قالب كل الناس تفهمه على مستوى العالم ومتبقاش مزيكا ضيقة، لإني مؤمن إن ثقافتنا ومزيكتنا ممكن كل الناس تفهمها لإننا بنقدم جودة كويسة على مستوى الصوت والمزيكا واللحن، وبقت الأغاني تتحب وبقوا يغيروا الكلام وعندي أغاني اترجمت جوة وبرة، واللي اترجمت جوة أغنية حاجات مستخبية اللى هي بنت الجيران عملت مشاكل كبيرة".

وأشار محمد حماقي: "أصل الأغنية فيه جوة قلبي حاجة مستخبية، قصة غريبة؛ الأزمة الصحية اللى اتعرضت لها وهي جلطة القلب، في وقت من الأوقات حصلت له أزمة صحية.. 2011، كنا في يوم قاعدين شغالين على الأغنية وحسيت إني مش مظبوط وحاجة بتوجعني في صدري وضهري وكتفي، فكنت المفترض أطلع على تومة أشتغل.. وصلت البيت قست الضغط لقيته 160/110 ضغط عالي، وبعدين شربت كركديه الضغط نزل شوية، وبعدين نمت صحيت لقيت الوجع رجع تاني.. نزلنا رُحت المستشفى دخلت عملنا رسم قلب، قال دلوقتي تمشي حالا تروح على مستشفى تاني.. وصلت لقيت الناس واقفة بكرسي علشان ممشيش.. في ثانية فتحوا القسطرة، وعملت القسطرة، والمشكلة اتلحقت في وقت متسيبش أثر يعني".

وتابع: "المصادفة الغريبة إن الأغنية بتاعت الوعكة الصحية فيه جوة قلبي حاجة مستخبية، وبعدين طلعت عندي جلطة في القلب وبعدها شائعة إني هبطل غناء وبعدين غنيت من قلبي بغني".

 

أضف تعليقا
المزيد من مشاهير العرب